Содержание, карта.

Шарль азнавур роза


Розы Чарльз Азнавур - саженцы, семена. Розы Чарльз Азнавур (Charles Aznavour)

Альтернативное название: Charles Aznavour (en)

Группа: Флорибунда

Ширина растения: до 70 см

Высота растения: от 70 до 80 см

Размер цветка: от 8 до 9 см

Цвет: розовый, белый

Зоны морозостойкости (USDA): 6a(от -20,6С до 23,3С) – 9a(от -3,9С до -6,7С)

Размер цветка: от 8 до 9 см

Описание

Роза Charles Aznavour славится своими необыкновенно оригинальными волнистыми лепестками. Каждый цветок - это обилие воздушных лепестков с нежной, легкой окраской. Полумахровые цветки постепенно меняют свой цвет, а в конце сезона выгорают до белоснежных. Наиболее интенсивно выгорание происходит на ярком солнце, но розочки эффектно смотрятся и в сухую, и во влажную погоду. Кисть с распустившимися розами - готовый букет, ведь этот сорт хорошо стоит в срезке.

Средняя устойчивость к мучнистой росе и черной пятнистости. Повторноцветущая.

Информация: Сорт выведен в 1988 году.

особенности и характеристика сорта, правила посадки, выращивания и ухода

Основные характеристики:

  • Авторы: Meilland
  • Появился при скрещивании: Coppelia (MEIgurami) х Nirvana
  • Синонимы названия: Charles Aznavour, MEIbeausai, Matilda, Seduction, Pearl of Bedfordview
  • Год селекции: 1988
  • Страна селекции: Франция
  • Группа: флорибунда
  • Основная окраска цветка: бело-розовые
  • Размер цветка: крупные
  • Диаметр, см: 8-9
  • Назначение: на срезку, для одиночных посадок, для групповых посадок

Посмотреть все характеристики

Роза Шарль Азнавур популярна среди цветоводов прежде всего благодаря прекрасным нежным цветам двойной окраски и обильному цветению. Кроме того, она хорошо переносит морозы и устойчива к заболеваниям и вредителям.

История выведения сорта

Культура была выведена на территории Франции в 1988 году. Селекционером сорта является французская компания Meilland International. Ее история началась в XIX веке с розоводов семьи Мейян, а сегодня каждая третья проданная в мире роза выращена работниками этой компании. Сорт Шарль Азнавур – это результат скрещивания роз Coppelia (MElgurami) с Nirvana. Синонимичные названия культуры: Charles Aznavour, MElbeausai, Matilda, Seduction, Pearl of Bedfordview.

Описание сорта

Роза Шарль Азнавур относится к группе флорибунда. Для кустов сорта характерна компактность. Высота растений не превышает 60-80 см, в жарких странах может достигать 120 см, ширина составляет около 70 см. Листья смотрятся очень декоративно и оттеняют красоту цветов. Они темно-зеленого окраса с блестящей поверхностью.

Бело-розовые полумахровые цветы расположены в многоцветковых соцветиях. На одном стебле может находиться от 5 до 15 роз. Сорт Шарль Азнавур идеален для срезки, а также для одиночных и групповых посадок. Культура характеризуется средней зимостойкостью, может произрастать в 6 зоне морозостойкости (от -18 до -23 градусов). Основными регионами выращивания заявлены Словакия, Восточная Польша, южная Норвегия и центральная Швеция.

Преимущества и недостатки

Сорт, как и все розы, имеет свои достоинства и недостатки.

К плюсам данной культуры можно отнести следующие показатели:

  • крупные яркие цветы нежного окраса;

  • соцветия хорошо стоят в срезке;

  • обильное повторное цветение;

  • декоративные блестящие листья;

  • легкий приятный аромат;

  • морозостойкость;

  • высокая устойчивость к болезням и вредителям.

Минусы розы Шарль Азнавур:

  • плохо переносит жаркую погоду, цветы выгорают от солнечных лучей;

  • слабая устойчивость к дождю.

Особенности цветения

Для цветов сорта Шарль Азнавур характерна окраска цвета слоновой кости с розовой серединой, позже у лепестков проявляется темно-розоватая окантовка, а кремовый цвет выгорает до чисто-белого. В целом соцветиям присуща двухцветная бело-розовая насыщенная окраска без пестроты. Цветы крупного размера, до 8-9 см в диаметре. По количеству лепестков они относятся к полумахровым. Аромат в полуроспуске яблочно-цитрусовый, когда бутоны полностью раскрываются, он заметно слабеет.

Период цветения продолжается с июля по сентябрь. Как и у всех сортов группы флорибунда, цветение очень обильное. Культура относится к повторноцветущим розам.

Посадка

Прежде чем высаживать в открытый грунт, следует правильно выбрать место для данного сорта. Розе Шарль Азнавур требуется плодородная, слабокислая, воздухопроницаемая и легкая почва. Если земля тяжелая и глинистая, в нее необходимо внести перегной, песок или торф. В слишком легкую песчаную почву добавляют глинистую землю с перегноем, дерн или торфо-навозный компост. Место посадки должно хорошо освещаться солнцем, допустима полутень, но следует избегать долгого воздействия прямых солнечных лучей, так как цветы быстро выгорают и теряют свою декоративность.

В открытый грунт культуру сажают, как правило, в мае. Саженцы перед посадкой на сутки помещают в раствор «Гетероауксина» для стимуляции роста корней. Посадочная яма выкапывается на 60 см в глубину, на дно нужно поместить дренаж из мелких камней слоем не менее 10 см. Место прививки должно находиться на 3 см ниже поверхности почвы, следует соблюдать расстояние между розами в 40-50 см. После посадки кусты необходимо полить под корень, подсыпать землю, если она осела, и замульчировать торфом.

Выращивание и уход

Сорт Шарль Азнавур не очень сложен в уходе, розам присущ хороший иммунитет, устойчивость к заболеваниям мучнистой росой и черной пятнистостью. Растениям требуется полив нехолодной водой из расчета 15-20 л воды на один куст. Если погода сухая и теплая, то поливать розы необходимо 2 раза в неделю. В конце лета полив сокращают и совсем прекращают с наступлением сентября. Культура хорошо отзывается на регулярные подкормки азотом в весенний период, фосфором и калием в летнее время.

Следует знать, что в первый год не стоит допускать раннего цветения молодых роз. До августа бутоны на них необходимо удалять, а затем оставить 1-2 цветка на каждом побеге, чтобы осенью завязались плоды. Обрезка должна быть формирующей весной, когда подрезают верхушки, а на побегах оставляют 5-7 почек, и санитарной в осеннее время, чтобы удалить больные побеги, проредить разросшиеся кусты. На зиму сорту необходимо укрытие с хорошей вентиляцией, так как растения могут выпревать. Кусты после обрезки окучивают перегноем или садовой землей и укрывают еловым лапником.

ЛОТОС оптовая торговля розами из франции; роза флорибунда CHARLES AZNAVOUR ; rosa floribunda

Изготовитель Meilland 2010г.
Исключительный сорт, отличающийся необыкновенно обильным цветением, идеально подходит для клумб, прекрасно смотрится в букетах. Роза быстро разрастается, радуя нас непрерывным цветением, грациозно- романтическими бутонами аккуратной формы, нежного розового цвета с широкой карминной каймой. Этот сорт получил золотую медаль в Багатель и Золотую розу в Куртрэ.

цвет

аромат

заболевание черные пятна

заболевание мучнистая роса

реакция на холод

бело-розовый

лёгкий

однократно

однократно

средняя

лепестков \ бутон

высота

ширина

дистанция

цена

20 \ 6cм

50-100см

30-70см

40-80см

4

Сорт доступен к заказу как: голый корень, контейнер.

ВЫХОД

Коньяк Ararat Charles Aznavour Signature Blend Armenian Brandy 25 y.o. (gift box) 0.75л

Легенда

Начало армянского коньячного производства было положено в 1887 году в Эривани (ныне – Ереван) купцом и филантропом Нерсесом Таиряном, впервые внедрившим на своем заводе классическую французскую технологию дистилляции. На этот шаг его вдохновил кузен, Василий Таиров: опытный винодел и ученый, он как никто другой мог оценить щедрый подарок природы — уникальный терруар Араратской долины и высокое качество местного винограда. Вскоре производство оснастили перегонными аппаратами шарантского типа и оборудовали помещение для выдержки спиртов. Предпринимательское чутье не подвело братьев — их начинание стало технологическим прорывом и открыло новые перспективы для коньячного дела в Армении. Когда в 1899 году успешное предприятие перешло к российскому товариществу «Шустов и сыновья», новые владельцы реконструировали завод по последнему слову техники и привлекли к работе лучших специалистов. Один из них, Мкртыч Мусинянц, выдающийся технолог и автор оригинальных рецептур, стал бессменным управляющим завода. Именно творения Мусинянца, покорив сердца придирчивого иностранного жюри, принесли Шустовым гран-при на выставке во Франции, а также звание «Поставщика двора Его Императорского Величества». Личный вклад этих талантливых людей в развитие производства привел к тому, что в начале ХХ века армянский коньяк завоевал мировую популярность. И все же, многочисленные награды и слава, стремительно настигшая армянский коньяк, стали главной заслугой Мкртыча Мусинянца, а основанный им драгоценный запас спиртов по сей день хранится на Ереванском Коньячном Заводе. Самые яркие достижения армянского коньяка в период Советского союза неразрывно связаны с именем Маркара Седракяна. Выдающийся специалист, неутомимый творец и гениальный мастер, он всю свою жизнь и творческий путь посвятил Армении. Каждый из знаменитых коньяков его авторства: Ахтамар, Наири, Двин — дань памяти многовековой культуре и истории родной страны. На национальных и международных конкурсах его творения завоевали множество престижных наград. Однако самой значимой победой мастера стало развитие коньячного производства и его перевод в 1953 году в новое здание Ереванского Коньячного Завода. С 1998 года Ереванский Коньячный Завод является частью международной группы компаний Pernod Ricard.

Особенности производства

Коньяк Ararat Charles Aznavour Signature Blend создан из редких винтажных спиртов возрастом не менее 25 лет, хранящихся в резерве Ереванского Коньячного Завода. Уникальный бленд включает спирты, отражающие важные моменты в творчестве Шарля Азнавура.

Органолептика

Коньяк темно-янтарного цвета с оттенками красного дерева и золотистыми бликами. В роскошном аромате раскрываются ноты ирисок, карамели и горького шоколада в обрамлении древесных и лакричных нюансов. Богатый, округлый и полный вкус с нотами сухофруктов и лакричника переходит в длительное, выразительное послевкусие

Органолептика

Коньяк темно-янтарного цвета с оттенками красного дерева и золотистыми бликами. В роскошном аромате раскрываются ноты ирисок, карамели и горького шоколада в обрамлении древесных и лакричных нюансов. Богатый, округлый и полный вкус с нотами сухофруктов и лакричника переходит в длительное, выразительное послевкусие

Легенда

Начало армянского коньячного производства было положено в 1887 году в Эривани (ныне – Ереван) купцом и филантропом Нерсесом Таиряном, впервые внедрившим на своем заводе классическую французскую технологию дистилляции. На этот шаг его вдохновил кузен, Василий Таиров: опытный винодел и ученый, он как никто другой мог оценить щедрый подарок природы — уникальный терруар Араратской долины и высокое качество местного винограда. Вскоре производство оснастили перегонными аппаратами шарантского типа и оборудовали помещение для выдержки спиртов. Предпринимательское чутье не подвело братьев — их начинание стало технологическим прорывом и открыло новые перспективы для коньячного дела в Армении. Когда в 1899 году успешное предприятие перешло к российскому товариществу «Шустов и сыновья», новые владельцы реконструировали завод по последнему слову техники и привлекли к работе лучших специалистов. Один из них, Мкртыч Мусинянц, выдающийся технолог и автор оригинальных рецептур, стал бессменным управляющим завода. Именно творения Мусинянца, покорив сердца придирчивого иностранного жюри, принесли Шустовым гран-при на выставке во Франции, а также звание «Поставщика двора Его Императорского Величества». Личный вклад этих талантливых людей в развитие производства привел к тому, что в начале ХХ века армянский коньяк завоевал мировую популярность. И все же, многочисленные награды и слава, стремительно настигшая армянский коньяк, стали главной заслугой Мкртыча Мусинянца, а основанный им драгоценный запас спиртов по сей день хранится на Ереванском Коньячном Заводе. Самые яркие достижения армянского коньяка в период Советского союза неразрывно связаны с именем Маркара Седракяна. Выдающийся специалист, неутомимый творец и гениальный мастер, он всю свою жизнь и творческий путь посвятил Армении. Каждый из знаменитых коньяков его авторства: Ахтамар, Наири, Двин — дань памяти многовековой культуре и истории родной страны. На национальных и международных конкурсах его творения завоевали множество престижных наград. Однако самой значимой победой мастера стало развитие коньячного производства и его перевод в 1953 году в новое здание Ереванского Коньячного Завода. С 1998 года Ереванский Коньячный Завод является частью международной группы компаний Pernod Ricard.

Особенности производства

Коньяк Ararat Charles Aznavour Signature Blend создан из редких винтажных спиртов возрастом не менее 25 лет, хранящихся в резерве Ереванского Коньячного Завода. Уникальный бленд включает спирты, отражающие важные моменты в творчестве Шарля Азнавура.

Сочетаемость

Рекомендуется подавать в качестве дижестива, а также в сочетании с чашечкой кофе или сигарой.

Charles Aznavour - Tout s'en va

Текст песни Charles Aznavour - Tout s'en va

Перевод песни Charles Aznavour - Tout s'en va

Скопировать текст в буфер

Скопировать перевод в буфер




Tout s'en va, tout se meurt

Все уходит, все умирает

Tu ne crois plus à notre bonheur

Ты больше не веришь в наше счастье

Et tu deviens sans raison ni cause

И ты становишься без причины и причины

Nerveuse et morose, Rose, Rose

Нервная и угрюмая, розовая, розовая

Rose, Rose, ah oui! Je me souviens

Роза, Роза, Ах да! Я помню

J'avais quoi, 17 ans, toi peut-être un peu moins

Мне было 17 лет, а тебе, может быть, чуть меньше.

Quand tu séchais tes cours et venait le matin

Когда ты сушил уроки и приходил утром

Pour m'apporter ton cœur comme un bouton de rose

Чтобы принести мне твое сердце, как бутон розы.

Rose, Rose, amour de mon passé

Роза, Роза, любовь из моего прошлого

Quand tu venais me voir dans ma chambre au grenier

Когда ты заходил ко мне в мою комнату на чердаке

Je trouvais que ta peau sentait le foin mouillé

Мне показалось, что твоя кожа пахнет мокрым сеном.

Et quand je t'embrassais mais ça c'est autre chose

И когда я целовал тебя, но это совсем другое.

Tout s'en va, tout se meurt

Все уходит, все умирает

Tu veux fermer ta porte à mon cœur

Ты хочешь закрыть свою дверь для моего сердца

J'entends déjà le vente qui se lève

Я уже слышу, как поднимается распродажа

Pour chasser mes rêves, Ève, Ève

Чтобы прогнать мои мечты, Ева, Ева

Ève, Ève encore un souvenir

Ева, Ева еще одна память

Qui m'a brûlé le cœur avant que de faiblir

Который сжег мое сердце, прежде чем я ослабел

J'ai cru devenir fou, j'ai voulu en mourir

Я думал, что сошел с ума, я хотел умереть от этого.

Mais le temps guérit tout, un jour sans crier gare

Но время лечит все, однажды без крика станции

Ève, Ève à mordre follement

Ева, Ева безумно кусается

Dans le fruit de l'amour, on se brise les dents

В плоде любви мы ломаем себе зубы

Si tu m'as fait du mal j'ai conservé pourtant

Если ты причинил мне боль, я все же сохранил ее.

Le souvenir des jours je crois que je m'égare

Воспоминания о днях, которые, по-моему, я сбиваюсь с пути

Tout s'en va, tout se meurt

Все уходит, все умирает

Je sens qu'en moi s'installe la peur

Я чувствую, что во мне поселился страх

Tu as déjà bouclé ta valise

Ты уже застегнул чемодан.

Et je réalise, Lise, Lise

И я понимаю, читай, читай.

Lise, Lise, où es-tu aujourd'hui

Лиз, Лиз, где ты сегодня?

Toi qui mourais le jour pour renaître la nuit

Ты, который умирал днем, чтобы возродиться ночью.

Toi qui marchais pieds nus en rêvant sous la pluie

Ты идешь босиком, мечтая под дождем.

Abhorrant le soleil mais adorant la neige

Ненавидящий солнце, но обожающий снег

Lise, Lise et tes cheveux mouvants

Читай, читай, и твои шевелящиеся волосы

Fantasque, inattendue, mi-femme et mi-enfant

Причудливый, неожиданный, наполовину женщина, наполовину ребенок

Qui tombais dans mes bras parfois en sanglotant

Которая иногда падала в мои объятия, рыдая

Ou en riant très fort voyons où en étais-je?

Или громко рассмеявшись, посмотрим, на чем я остановился?

Tout s'en va, tout se meurt

Все уходит, все умирает

Je ne suis plus qu'une ombre en ton cœur

Я больше не просто тень в твоем сердце

Et je vois bien qu'en toi tout s'apprête

И я вижу, что внутри тебя все готовится.

Pour d'autres conquêtes, Kate, Kate

Для других завоеваний Кейт, Кейт

Kate, Kate à l'accent que j'aimais

Кейт, Кейт с акцентом, который мне нравился

Qui malgré ses efforts lorsqu'elle s'exprimait

Который, несмотря на ее усилия, когда она высказывалась

Ne pouvait s'empêcher d'écorcher le français

Не мог не ободрать француза

Qui bien qu'étant anglaise était pourtant d'argile

Которая, хотя и была англичанкой, все же была из глины

Kate, Kate avait mille trésors

Кейт, у Кейт была тысяча сокровищ

Et des taches de rouille agrémentaient son corps

И пятна ржавчины украшали его тело

Comme si ses parents l'avaient laissée dehors

Как будто ее родители оставили ее на улице

Trop longtemps sous la pluie les bonheur est fragile

Слишком долго под дождем счастье хрупкое

Tout s'en va, tout se meurt

Все уходит, все умирает

Mais le printemps revient en vainqueur

Но весна возвращается победителем

Les bras chargés de rêves et de fleurs

Руки, наполненные мечтами и цветами

Et sèche nos pleurs

И высуши наш плач

Et sème en nos cœurs

И сеет в наших сердцах

Ses grains de folie

Его зерна безумия

Ainsi va la vi-

Так идет vi в.-

-Ie, ah, tout s'en va, tout se meurt

- То есть, Ах, все уходит, все умирает.




Авторы: Charles Aznavour


Charles Aznavour - Désormais
Альбом
Désormais

дата релиза

03-03-2003



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

пять главных песен Шарля Азнавура — Российская газета

Шарль Азнавур, один из самых известных и любимых исполнителей в истории, шансонье и автор песен, актер, писатель, поэт и композитор, умер сегодня на 95-м году жизни в своем доме во Франции.

Причина смерти пока не названа, но несложно предугадать: дело в почтенном возрасте артиста, в последнее время испытывавшего проблемы со здоровьем.

Шахнур Вахинак Азнавурян родился 22 мая 1924 года в Париже в семье этнических армян, эмигрантов из Грузии, перебравшихся во Францию в 1922-м. Его отец родился в Ахалцихе Тифлисской губернии Российской империи, дед Азнавура по отцовской линии был поваром губернатора в Тифлисе. Мать Шахнура - из армянской купеческой семьи, жившей в Турции.

Учился в детской артистической школе, с девяти лет активно играл на сцене и пел. На экранах впервые появился в 1936 году, эпизодом в драме "Война мальчишек". Карьеру певца начал, выступал в дуэте с композитором Пьером Рошом, с которым познакомился в начале сороковых. Через некоторое время их приметила Эдит Пиаф и пригласила сопровождать в своем турне, в том числе по Северной Америке.

К середине пятидесятых Азнавур уже собирал престижные залы, включая "Олимпию", и далее - нью-йоркские Carnegie Hall и Ambassador.

За свою долгую карьеру Азнавур написал более тысячи песен, которые пел сам и дуэтами - с Рэем Чарльзом, Бобом Диланом, Лайзой Миннелли, Хулио Иглесиасом, Фрэнком Синатрой, который, кстати, издал его первый американский альбом, с Селин Дион, Лучано Паваротти, Пласидо Доминго, Патрисией Каас, Мирей Матьё.

Отобрали для вас в этот тяжелый, очень грустный день пять самых узнаваемых из них.

La Bohème, написанная Жаком Плантом и Азнавуром, изданная в 1965-м, посвященная парижским художникам - "богеме Монмартра", покорившая чарты десятков стран и до сих пор считающаяся одной из самых известных песен на французском языке. Азнавур исполнял ее на каждом своем концерте.

К сожалению, не обошлось без скандала. Изначально "Богема" была написана для Жоржа Гетари - для оперетты "Господин Карнавал". Но вещь настолько приглянулась Азнавуру, что он исполнил ее и сам. Гетари обиделся, поскольку претендовал на эксклюзивность, начались склоки. Впрочем, оба варианта песни пользовались таким успехом, что музыканты вскоре отбросили глупую накипь и помирились.

Один из самых своих известных и проникновенных дуэтов Азнавур записал с Мирей Матьё. И это, разумеется, Une vie d'amour, "Вечная любовь" (или "Жизнь в любви"). Музыка - Азнавур, слова - Жорж Гарваренц, еще один француз армянского происхождения и постоянный соавтор Шарля.

Оригинальная версия песни была записана Азнавуром для альбома Autobiographie, и там три ее версии, в том числе дуэт с Матьё. Французская версия трека прозвучала в легендарной картине "Тегеран-43".

Есть и русский текст. Первое исполнение - Людмила Гурченко, телепередача "Новогодний аттракцион" в 1982-м. После были версии Филиппа Киркорова с Алсу, Валерия Леонтьева и так далее. Не будем о них.

Emmenez-moi, "Увези меня". Еще один золотой стандарт шансона. Впервые вышла в 1967-м на альбоме Entre deux rêves, через год - сингл, поднявшийся в первую двадцатку национального чарта. Слова - неизменный Гарваренц. Через десять лет была записана версия на английском.

Je T'attends, "Я жду тебя". Зачем какие-то слова? Просто посмотримте это видео с эталонным исполнением. 

"Изабель" (Isabelle), 1965-й. Азнавур + оркестр под управление Поля Мориа. "Ты жила в свете, а я в темных углах. Я бы умер за любовь, лаская тень твою, если б ты мне доверила свою судьбу навеки".

Шарль Азнавур (MEIbeausai)

Предварительная продажа роз с голыми корнями

.

Фортепиано, Пианиссимо !!

Горячая роза получила награды на последнем Фестивале роз!

Герань "Розанна"

.

Праздник роз Коньсковола 19 июля 2020 г.

.

Забрать посылку, не связываясь с курьером

Забрать посылку, не связываясь с курьером

Посадка роз из контейнеров

Когда у нас есть сад, мы хотим каждый день наслаждаться его прекрасным видом.Посадка роз из контейнеров требует терпения и небольших усилий.

Розы - как обрезать под зиму?

С приближением зимы встает вопрос о розах – как обрезать эти прекрасные цветы перед зимой?

Как защитить розы от зимы?

Как защитить розы от зимы, чтобы мы могли наслаждаться этими прекрасными цветами и в следующем сезоне?

Посадка земляных роз

Как сажать розы с голыми корнями

Красная плетистая роза

Прекрасные цветы в сочетании с темно-зелеными листьями могут стать естественным украшением как просторного участка, так и небольшого сада.

Ароматные розы

Ароматные или не душистые розы - прекрасные цветы и множество символов одновременно. Природа в жизни человека, несомненно, имеет большое значение.

Сорта роз

Говорят, что она королева всех цветов. Не зря. Он сопровождает нас в самых важных событиях нашей жизни.

Саженцы роз

Розы — это прекрасные цветы из семейства розовых, и саженцы роз — единственный вариант, чтобы быть там, где вы хотите.

Самые красивые садовые розы

Цветы розы веками восхищали людей своим необыкновенным внешним видом и интенсивным ароматом. Как выбрать самые красивые розы для сада?

Названия роз

У вас есть сад, но вы уверены, что знаете, как заставить гостей смотреть на него с восхищением?

Описание цветка розы

Роза – один из самых красивых и популярных цветов. Недаром она заслужила себе звание королевы цветов.

XXI ПРАЗДНИК РОЗ KOŃSKOWOLA

XXI ПРАЗДНИК РОЗ KOŃSKOWOLA

Начался сезон продажи горшечных роз

Розы в горшках

Красота в разнообразии.

.

Принимали участников форума «Оаза

»

.

Боятся ли розы на стволе мороза?

Небольшой тест позволит нам проверить, как два разных сорта штамбовых роз ведут себя в условиях польской зимы.

Сажаем розы.

Скидка с розами

Поставляем растения в страны ЕС!

Специальное предложение.

«В поисках красоты»

Англия – страна с богатыми садоводческими традициями...

Добро пожаловать в магазин Floribunda.pl!

Наш питомник предлагает кусты роз от известных европейских производителей.

.

Мои розы - моя страсть »Архив блога» Шарль Азнавур

фотографии - Малгожата Кралка и Урсула Трентовска Гамбург 2012. 9000 3

Флорибунда.

Breeder - выведен Meilland International в 1988 году.

Синонимы - Перл Бедфорвиев, Соблазнение но также называется Матильда . Я описываю его под номером Charles Aznavour , так как название Matilda довольно часто используется заводчиками и поэтому неоднозначно.С другой стороны, только эта роза названа в честь этого известного франко-армянского певца.

Цветки - в основном бело-кремовые, но очень розовые, как у девушки щечки на морозе, края лепестков.Цветки диаметром 8-9 см, состоят примерно из 25 гофрированных лепестков.В регионах цветки чувствуют себя лучше и выглядят привлекательнее с более прохладными годами. Его нельзя сажать на полном солнце.

Elżbieta Sołtys Europa Rosarium Sangerhausen 2009.

Запах - не пахнет.

Хорошо ветвящийся куст компактной формы высотой 80-90 см. Она была награждена золотой медалью на розовом испытании в Багатель в 1987 году.

Фотография в розарии Ван дер Гута в Соммервилле, США 2017.

Origin - Coppelia x Nirvana . Здесь стоит упомянуть покровителя этой розы. Шарль Азнавур – немного забытый певец и композитор, кумир старшего поколения. Сын армянских иммигрантов, родился в Париже в 1924 году.Автор более 1000 песен, наиболее узнаваемыми из которых являются La Boheme, Izabelle и англоязычная She. Фото Азнавура из Википедии.

.

Шарль Азнавур CD - Шарль Азнавур: Sa Jeunesse - Цены и отзывы

CD 1:
1. Покер 2:26
2. Иезавель 2:53
3. Oublie Loulou 2:52
4. Plus bleu que tes yeux 3:02
5. Quand elle chante 2:00
6. Si j 'avais un piano 1:57
7. Me-que Me-que 2:42
8. Viens 3:02
9. Et bailler et dormir 3:00
10. Intoxique 2:22
11. Couches dans le foin 2:56
12. A propos de pommier 3:13
13. Heureux avec des riens 3:15
14.Quelque part dans la nuit 2:58
15. Monsieur Jonas 2:21
16. Ах! 2:50
17. Moi j'fais mon rond 2:47
18. Parce que 2:22
19. Viens au creux de mon epaule 3:15
20. Je veux te dire adieu 2:21
21. Je t'aime comme ca 2:50
22. Насчет 2:43
23. La Bagarre!... 2:15
24. Je voudrais 3:30

CD 2:
1. Sur ma vie 3:04
2. Дворец химер 2:23
3. Prends garde a toi 2:54
4. Je cherche mon amour 2:43
5. Toi 2:30
6.Ca 3:03
7. Terre nouvelle 3:02
8. Apres l'amour 2:45
9. Rentre chez toi et pleure 3:11
10. Le Chemin de l'eternite 3:25
11. Une enfant 3:01
12. On ne sait jamais 2:21
13. J'entends ta voix 2:18
14. Vivre avec toi 3:04
15. J'aime Paris au mois de mai 2:40
16. L'Amour a fleur de cour 3:16
17. J'ai bu 2:09
18. Tant de monnaie 2:45
19. Le Feutre taupe 2:45
20. Il pleut 2:55
21. Merci mon Dieu 2:49
22. L'Amour a fait de moi 2:11
23.Sur la table 2:37
24. Parti avec un autre amour 2:40

CD 3:
1. Sa jeunesse 3:29
2. Ay! Mourir pour toi 3:08
3. Perdu 3:10
4. Pour faire une jam 2:42
5. Si je n'avais plus 2:49
6. C'est merveilleux l'amour 1:59
7 Bal du faubourg 2:08
8. Il y avait 2:31
9. Quand tu viens chez moi mon cour 2:48
10. Mon amour 2:36
11. Ton beau Visage 2:49
12. Je hais les dimanches 2:57
13. Je te donnerai 2:25
14. Ce sacre Piano 3:17
15.Je ne peux pas rentrer chez moi 2:21
16. C'est ca 2:40
17. A tout jamais 2:25
18. Tu t'laisses aller 3:41
19. J'ai perdu la tete 2 : 47
20. Les Deux Guitares 3:51
21. Ce jour tant visitu 2:09
22. Rendez-vous a Brasilia 2:02
23. Prends le chorus 2:34
24. Je m'voyais deja 3 : 24

.90 000 Туристические достопримечательности - Посетите Сопот

Сопот – один из самых очаровательных польских городов и один из самых посещаемых курортов на Балтийском море. Днем и ночью, летом и зимой, он очаровывает туристов разнообразием достопримечательностей, красотой архитектуры и открытостью жителей. С самого начала Сопот был излюбленным местом отдыха сливок общества, он вдохновляет поэтов и художников, мотивирует спортсменов, привлекает предпринимателей и вызывает восхищение иностранных гостей. По мнению его жителей, Сопот – идеальное место для жизни.Здесь сбываются мечты!

Прославившаяся на всю Польшу набережная под названием «Мончак» – это закрытая для автомобильного движения улица Героев Монте-Кассино, ведущая прямо к причалу. По обеим сторонам расположены живописные многоквартирные дома, галереи, пабы и кафе. Летом она превращается в красочную 600-метровую реку туристов. Это одно из самых характерных мест Сопота, сердце города, а значит - главное место для встреч, веселья и отдыха.

Именно здесь, на "Мончаке", внимание посетителей привлекает один из интереснейших образцов смелой современной архитектуры - Кривой домик.Это здание, отсылающее к рисункам Яна Марцина Сансера и Пера Дальберга — шведского карикатуриста, много лет живущего в Сопоте, — практически символ города. С момента своего основания в 2004 году он был одним из самых фотографируемых объектов на курорте.

Образец более традиционной архитектуры, ослепляющий своим достоинством, находится недалеко от «уста» сопотской набережной – Гранд Отель. Гордый силуэт монументального здания, стоящего рядом с пляжем, отражает богатую и анекдотичную историю этого одного из самых элегантных отелей Польши.В нем приняли участие сотни самых выдающихся деятелей мира культуры, политики и науки. Среди тех, чьи визиты упоминаются чаще всего, были, в частности, Шарль Азнавур, Марлена Дитрих, Шарль де Голль, Фидель Кастро, Грета Гарбо и Ян Кепура.

Лесная опера в Сопоте не имеет себе равных или даже похожа на них. В этом крытом амфитеатре, который эксперты считают одним из самых выдающихся в Европе с точки зрения акустики, каждый год выступают величайшие имена классической и популярной музыки, радуя тысячи любителей музыки.Перед пятитысячной аудиторией выступили такие знаменитости, как Джеймс Браун, Шарль Азнавур, Уитни Хьюстон, Энни Леннокс, сэр Элтон Джон, а также Лайонел Ричи, Брайан Адамс и Simply Red. Международный фестиваль песни - Sopot Festival (Sopot Top of the Top Festival) проводится в Лесной опере уже более 40 лет. Для разнообразия Sopot Classic Festival, который ежегодно входит в репертуар, является летним предложением для всех, кто предпочитает классическую музыку.

В Сопоте также хорошо развита спортивная инфраструктура.В дополнение к велосипедным дорожкам, дорожкам для роликовых коньков и легкоатлетическому стадиону, расположенному в непосредственной близости от ландшафтного парка Труймясто, здесь также находится одно из самых современных спортивных и развлекательных сооружений в Европе и одно из самых инновационных в Польше. Эрго Арена. Расположенный на границе Сопота и Гданьска, благодаря своей современной структуре он может вместить 11 000 человек, а со стоячими местами даже 15 000 человек. Дизайн объекта позволяет проводить здесь широкий спектр спортивных соревнований.Волейбол, баскетбол, гандбол, боевые искусства и, что интересно, возможность представить хоккей, автоспорт или даже виндсерфинг делают этот зал совершенно уникальным местом. В 2014 году на ERGO ARENA прошел чемпионат мира по легкой атлетике в помещении. Это также гарантирует высочайшее качество музыкальных мероприятий и театральных постановок. Полное техническое оснащение также позволяет организовывать конференции, деловые встречи, ярмарки, банкеты, гала-концерты и другие менее традиционные мероприятия.

Любители спорта также стремятся посетить Сопотский ипподром.Это один из трех объектов такого типа в Польше. Прекрасная трасса и живописное месторасположение - близость лесистых моренных холмов и Гданьского залива - ставит его в авангарде конно-спортивных сооружений. С красивыми залами, дорожкой и зеленой зоной, это место международных конных соревнований и база отдыха для жителей и гостей.

Летом больше всего туристов привлекает Балтийское море и широкие 4,5-километровые песчаные пляжи. Они соблазняют любителей водных и солнечных ванн, а для тех, кто ищет тишины и покоя, предлагают уникальную атмосферу и вкусную кухню, расположенные вдоль береговой линии рестораны.Пляж Сопота является одним из самых ухоженных пляжей на Гданьском заливе, очень высоко оцененным во всех польских рейтингах, как с точки зрения чистоты и благоустройства, так и с точки зрения безопасности.

Однако трудно представить посещение Сопота без прогулки по самому характерному сооружению этого города - самому длинному в Европе деревянному пирсу, врезающемуся в море на длину более 511 м. Построенный в 1820-х годах, он был витрина Сопота.

Красота пляжей Сопота великолепно смотрится на расстоянии нескольких десятков метров от берега. Именно для людей, предпочитающих отдых на воде, в Сопоте создана пристань для яхт. Пристань для яхт Сопота в конце пирса работает с 2011 года. 103 судна могут швартоваться в трех бассейнах. Новая пристань повысила привлекательность города, а также способствовала защите пирса от разрушительного воздействия волн и ветра.

Еще одним привлекательным местом для любителей водных видов спорта является Аквапарк Сопота.Предлагаемые водные аттракционы рассчитаны на посетителей всех возрастов. Основную часть парка составляют бассейны разного размера, соединенные между собой протоками и мостиками, есть и горки.

Активно провести время в Сопоте можно и зимой. Почти 300-метровый бугельный подъемник на Лысой горе (110 м над уровнем моря – перепад высот 39 м), на окраине Трехградского ландшафтного парка, – единственное место, откуда можно любоваться морем во время катания на лыжах.Гостей ждут две лыжные трассы, санная трасса, отдельное место для лыжной школы, профессиональные инструкторы, хорошо укомплектованный прокат снаряжения и сервис. Не забыто и растущее число любителей сноуборда. Именно с их учетом подготовлен сноу-парк (прямой рейл, ломаный рейл, стрит-бокс, бант).

Путешественники, очарованные анекдотической историей курорта, могут расширить свои знания о его прошлом в раннесредневековой крепости, расположенной по адресу ул.Хаффнера, всего в 400 метрах от берега моря. Это остаток укрепленного городища, существовавшего в период с 8 по 10 век. Это самый старый памятник в Сопоте. Окруженная ручьями Гродовым и Каменным, городище расположено на лесистом холме, на вершине которого находится окруженный земляными валами замковый двор размером 45 х 49,5 м. С 1998 года здесь действует мини-музей под открытым небом. , под опекой Археологического музея в Гданьске. Здесь организуются фестивали и образовательные встречи, популяризирующие памятники истории и культуры раннесредневековых померанских шпицев.В 2011 году у подножия городища был построен выставочно-просветительский павильон.

Это лишь некоторые из достопримечательностей Сопота. Открытость и гостеприимство жителей, известных во всей Польше, в сочетании с природными и архитектурными сокровищами Сопота, делают его сердцем Тройственного города, в котором бьется ритм фестивалей, концертов, клубных мероприятий, спортивных соревнований, парадов, фестивали, экономические конгрессы и шоу, проходящие здесь в течение всего года искусства и конференции.

.

Эдвард Стачура Переводы

ПОБЕДИТЕЛЬ ПРЕМИИ PHENIX 2020 В ЛИТЕРАТУРНОЙ КАТЕГОРИИ.

Содержимое

Английские переводы
Леонард Коэн
Сюзанна
Песни североамериканских индейцев
Магическая формула для унижения врага
Этот вновь созданный мир
Заклинания

Французские переводы
Гийам Аполлинер
[Со своими четырьмя верблюдами]
Луи Арагон
Счастливой любви не бывает
Шарль Азнавур
Тореадор
Шарль Бодлер
Иностранец
Химера 4 Безумная шутка над старухой
4
утро
Звонок
Окна
Благо луны
Зеркало
Жорж Брассенс
Маринетта
Зонт
Песня для Оверни
Жак Бро
[Теперь здесь я отчаянно свободен]
[За отсутствие шума, когда идет дождь14] 900 Мишель Деги
[Никто не был призраком ]
[А тем временем они умирали гроздьями как]
Гроза грозит
Порог
[О, великое дополнение мира]
Предатель
Яблоня
Король-Солнце
Кладбище
[ Замок Бриз со стороны Боса]
[Этому месту суждено много ветра]
[Над безводными рвами города Провен]
[В это воскресенье...]
[Ночь медленно поднимает остриженные волосы]
[Запах яблок у ворот моря]
[Я видел розу собственноручно]
[Ветер придает блеск ее зеленые ногти]
[И не говори: мне было некогда...]
[В стране медленного заката]
[Я чувствую перемену...]
[День уходит в ледяные расщелины земля]
[Птицы были поражены Зигфридом...]
[Дни напоминают сейчас...]
[Но однажды утро перенесет мир через ]
[как чалый на свободе...]
[Но скрытая грация и как оправдать?]
[Осьминог хлещет небо...]
[Однажды она здесь появится]
[Многие уже...]
[Гораздо невероятнее]
[Каждый раз...]
[Почему так много эмоций перед картиной]
[- Заколдованный луг родился из ночи...]
[Воздух хватает ее за щеку]
[Нужна читалка...]
[Этот шар довольно веселый ...]
[Поэт с мертвенно-черными кругами под глазами...]
[или скорее как зверь, отмеченный ночью]
[Фантом]
[Поэт в профиль]
[Те, кого умиротворяет траур]
[Когда ветер грабит деревню]
[Дни не сочтены]
[На мгновение , представьте нас]
[Серая набережная, откуда в воду падает приманка снега]
[Плавать подкожно против энтропии]
[Может быть, это был последний день...]
[Его не поднимет... ]
Имя и вещь
Собака
[Когда два поэта встречаются лицом к лицу]
[Чись заметил…]
Письма
Красивый акцент
Агендум
[Сколько стоит письмо…]
Надпись
[Древнее поклонение судьбе…]
Об эмоциональном отношении публики к поэзии
Завтрак на скатерти
Поэма и его надежда
[Отось выпустил ее из объятий, и ее рука опустилась]
Анри Мишо
Мы все еще вдвоем
Гастон Мирон
Одно множественное число приговор
Сэм и она сама
Века зимы
Квебекантроп
Негритянский дух uals
Я хочу быть готовым
Ты был здесь?
Маленький Давидек
Мой Лорд, разве он не освободил Даниэля?
Я больше не хочу слышать о войне
Здесь внизу негде спрятаться
Скоро
Питер, звони в колокола!
Падение Вавилона
Видение костей мертвых
Франсуа Вийон
Баллада о поэтическом турнире в Блуа
Осип Цадкин
Замечания о скульптуре Мифическое основание Буэнос-Айреса
Шахматы
Песочные часы
Выделение смерти полковника Франсиско Борхеса (1833–1874)
Хунин
Море
Лабиринт (El laberinto)
Лабиринт (Laberinto)
Саксонский поэт
Джонатан Эдвардс (Jonathan Edwards) )
Emerson
Soldier General Lee (1862)
Camden 1892
Paris 1856
Golem
Spinoza
Limits
Другое стихотворение о дарах
Момент
Eehipus и Riddle
Adrogué
INCORER
Everness
EWIGKEIT
вещей
ADAM ALT
некая монета
Новая Англия 1967
Джеймс Джойс
Гераклит
Милонга про двух братьев 9 0014 Milonga для Jacinto Chiclany
Dead Collegues
Свидетель
Yellow Rose
Кинжал
Эпизод с врагом
Episode
для Leopold Lugones
для Leopold Lugones
бесконечный подарок
JORGE Cantú
Antinhing
Dola
[этот вечер она вращалась в этом баре]
пачка
Польза алкоголя
Lesbia impudica
Невозможность моря
Об этнографических различиях, которыми гордится иностранный поэт
Об употреблении и злоупотреблениях, сделанных поэтом из полученного письма
Первая ночь, первый сон с постер с обнаженной Джейн Фонда
и надвигающееся море на заднем плане
Пляж
[По ту сторону песни]
[Я встретил девушку в Текискиапэне]
Слово поэта
Шахматы
[Так часто я был единственным Я не]
[Да, я сказал, что никогда больше]
Перевод
Хулио Кортасар
Короткий район
Эльза Кросс
[Вот ваше лекарство]
Габриэль Гарсия Маркес
Изабе лла смотрит, как идет дождь в Макондо
Хуан Карлос Онетти
Мечта сбылась
Привет, Боб
Октавио Пас
Уастек Леди
[День открывает руку]
Рассвет
Песни мексиканских индейцев языковой группы науатль
В честь Уицилопочтли
Мужайтесь!
Орел и тигр
Дружба
Печаль
Жажда бессмертия
Эфемерная жизнь
Самих аль-Касим
Месячная хроника
Томас Сеговия
[Переехал на кровать]
Рамон Лопесунч Веларде 900
Сегодня больше, чем когда-либо

Переводы с русского
Инна Гофф
Бумажные цветы
Евгений Евтушенко
Твоя душа
Роберт Роздивенский
Песня
Андрей Вознесенский
Свадьба

Annex
Editorial Reviews
José María Arguedas, Amor Mundo y todos los cuentos, Francisco Moncloa Editores,
Lima 1967
Salvador Elizondo, Farabeuf , Edit.Joaquín Mortíz, Mexico 1965
José María Guelbenzu, El Mercurio , Seix Barral, Barcelona 1968
Jorge Guzmán, Job - Boj , Seix Barral, Барселона 1968
Robert Martau, PenteCôte
7, Gallimard, Paris 1973
, Diez cuentos , Monte Avila Editores, Каракас 1968


История одного перевода
Стахура Эдуард, История одного перевода
Стахура Эдуард, История одного перевода (2)
Канёва Мария, История одного перевода
Стачура Эдуард, Приложения к История одного перевод или ответ на письмо П.Marii
Kaniowa, или третья часть и все, все, не видать, поэтому
Марек Батерович, Лабиринты определенного перевода
Ежи Лисовский, Письмо в редакцию
Эдуард Стахура, Некоторые люди лгут, хотя могут думают, что они сидят на прочных табуретах
или даже что они стоят на твердой скале. Глава II История одного перевода
Марек Батерович, Натюрморт "стачуралия"
Ян Чопик, Пять минут о культуре

Критическое дополнение
Послесловие
Список сокращений, знаков и перекрестных ссылок
Варианты текста и пояснения
Библиография

Обложка: жесткая

Издатель: КУЛ

Автор: Эдуард Стачура

Год выпуска: 2019

Формат: А5

Количество страниц: 608

.90,000 100-летие геноцида армян - TVN24

24 апреля 2015 года в Армении в присутствии президентов Франции и России Франсуа Олланда и Владимира Путина состоялись торжества, связанные со столетием геноцида армян в Османской империи в мемориальном комплексе Чичернакаберд.

В начале церемонии память погибших почтили минутой молчания. Один за другим главы иностранных делегаций прошли по мемориальной аллее и возложили в центр венка в виде незабудки единственную желтую розу.От имени Армении ее президент Серж Саркисян поблагодарил лидеров за приезд. Он надеялся, что недавние попытки признать истребление армян геноцидом «рассеют мрак столетия отрицания» этих событий.

Франция чтит память жертв геноцида армян и никогда их не забудет, заверил президент Франции Франсуа Олланд. Он также оценил, что Турция сказала «важные слова» о геноциде армян, но, как он добавил, «мы ждем и других слов».В составе французской делегации был легендарный певец Шарль Азнавур, родившийся в Париже в армянской семье, пережившей резню столетней давности.

Президент России Владимир Путин заявил, что позиция России неизменна: «Мы всегда считали, что массовым убийствам людей нет и не может быть оправдания». По его словам, международное сообщество должно «сделать все возможное, чтобы трагические события прошлого не повторились». Он добавил, что Россия «искренне сочувствует армянскому народу, пережившему одну из самых страшных трагедий в истории человечества».Он назвал русский и армянский народ «братством». Путин также заявил, что «во многих регионах мира поднимает голову неофашизм (...), набирает силу антисемитизм, также мы наблюдаем проявления русофобии». Путин и Олланд побеседуют в Ереване после церемонии о двусторонних отношениях и украинском кризисе.

Большинство историков признают, что массовое убийство армян в 1915 году квалифицируется как геноцид. После казни 250 лидеров армянской элиты, арестованных 24 апреля 1915 года, турецкое правительство приказало провести массовую депортацию армян, в основном проживающих в восточной Турции.Мужчин казнили, а женщин, детей и стариков переселили в пустынные районы современной Сирии. Они умирали на маршах смерти, лишенные еды и воды. Подсчитано, что в кампании, длившейся до конца Первой мировой войны, погибло около 1-1,5 млн армян, а остальные представители армянского меньшинства (около 3 млн) рассеялись по миру. По сей день в диаспоре (включая Францию) проживает больше армян, чем в самой Армении. В свою очередь, по официальной турецкой версии, в 1915-1919 годах имели место массовые убийства армян, но большинство из них не были преднамеренными и были «побочным эффектом» депортаций.Армяне в Турции, - подчеркивает Анкара, - считались «пятой колонной» союзников России, которая как государство Антанты вела войну с Османской империей. Турция выступает против классификации этих событий как геноцида.

Источник основного фото: Википедия

.

Армения чтит память жертв геноцида 100-летней давности | Historia.pl

В Армении в присутствии президентов Франции и России Франсуа Олланда и Владимира Путина в четверг мемориальный комплекс Чичернакаберд отметил столетие геноцида армян в Османской империи.

В начале церемонии память погибших почтили минутой молчания. Один за другим главы иностранных делегаций прошли по мемориальной аллее и возложили в центр венка в виде незабудки единственную желтую розу.

От имени Армении ее президент Серж Саргсян поблагодарил лидеров за приезд. Он надеялся, что недавние попытки признать истребление армян геноцидом «рассеют мрак столетия отрицания» этих событий.

Франция чтит память жертв геноцида армян и никогда их не забудет, заверил президент Франции Франсуа Олланд. Он также оценил, что Турция сказала «важные слова» о геноциде армян, но, как он добавил, «мы ждем и других слов».

В составе французской делегации был легендарный певец Шарль Азнавур, родившийся в Париже в армянской семье, пережившей резню столетней давности.

Президент России Владимир Путин заявил, что позиция России неизменна: «Мы всегда считали, что нет и не может быть оправдания массовым убийствам людей». По его словам, международное сообщество должно «сделать все возможное, чтобы трагические события прошлого не повторились».

Он добавил, что Россия «искренне сочувствует армянскому народу, пережившему одну из самых страшных трагедий в истории человечества».Он назвал русский и армянский народ «братством». Путин также заявил, что «во многих регионах мира поднимает голову неофашизм (...), набирает силу антисемитизм, также мы наблюдаем проявления русофобии».

Путин и Олланд побеседуют в Ереване после церемонии о двусторонних отношениях и украинском кризисе.

Большинство историков признают, что массовое убийство армян в 1915 году квалифицируется как геноцид. После казни 250 лидеров армянской элиты, арестованных 24 апреля 1915 года, турецкое правительство приказало провести массовую депортацию армян, в основном проживающих в восточной Турции.Мужчин казнили, а женщин, детей и стариков переселили в пустынные районы современной Сирии. Они умирали на маршах смерти, лишенные еды и воды.

Подсчитано, что в кампании, длившейся до конца Первой мировой войны, погибло около 1-1,5 млн армян, а остальные представители армянского меньшинства (около 3 млн) рассеялись по миру. По сей день в диаспоре (включая Францию) проживает больше армян, чем в самой Армении.

В свою очередь, по официальной турецкой версии, в 1915-1919 годах имели место массовые убийства армян, но большинство из них не были преднамеренными и были «побочным эффектом» депортаций.Армяне в Турции, подчеркивает Анкара, считались «пятой колонной» союзников России, которая как государство Антанты вела войну с Османской империей. Турция выступает против признания этих событий геноцидом (ПАП)

шило/ро/

.

Смотрите также